No.472の記事

いぬのきもち

ペットと会話できたらどんな日常会話が展開するだろうか・・・今日のワンコ、何か言いたげだな・・・

と犬猫の飼い主さんなら誰しも考えることでしょう。

犬の首輪に固定し、犬の吠え方などを人間語?に翻訳するものってあったのですが。。。
バウリンガル

我が家の犬に装着すると、翻訳されて出てくる言葉は、

おそらく、、、

『母ちゃんエサ〜〜〜ください。。』

『う〜ん、、今夜は一汁一菜ですか。。。』

『父ちゃん、、、その焼き鳥一串欲しいなぁ(はぁと)』
     ↑
 こんな翻訳はしないか(汗)

おそらく給餌関係の訳しかなさそうなんで、購入をためらっております。

たまたまふと見つけた『ベネッセ・いぬのきもち』を毎月取り寄せているのですが・・・



犬のマッサージなんか特集しているわけですね。



もう、目を細めちゃってまぁ、、なんという恍惚の表情。。

我が家の犬にもやってあげますか。


バウリンガルは、2002年のイグノーベル賞平和賞を受賞したそうで開発元のタカラや、開発者が表彰されたそうです。

--------------------------------------
2002年イグノーベル平和賞:犬語翻訳機「バウリンガル」の開発によって、ヒトとイヌに平和と調和をもたらした業績に対して - 佐藤慶太(タカラ)、鈴木松美(日本音響研究所)、小暮規夫(獣医師)
--------------------------------------

イグノーベル賞はノーベル賞をパロディった賞ですが、それなりに権威のある賞らしいです。